Iris
Aimer
Midnight Sun
Lyricist: Aimerrhythm
Arranger: Kenji Tamai
Composer: Masahiro Tobinai
Arranger: Kousuke Noma
夏の夜に咲いた青い花は
季節さえ もう 忘れていた
ดอกไม้สีน้ำเงินที่ผลิบานในค่ำคืนฤดูร้อน
มันลืมเลือนกระทั่งฤดูกาลไปแล้ว
宝の地図は
幻のように霞んだ
แสงไฟจากเมืองอันแสนห่างไกล
และแผนที่อันล้ำค่านั้น
ช่างพร่ามัวราวกับภาพลวงตา
何も信じることができずに
ただ 歩いて光を探してる
それだけ
ฉันไม่สามารถเชื่อใจอะไรได้อีก
เพียงเดินตามหาแสงสว่างต่อไป
เพียงแค่เท่านั้น
泣きだした空に 肩はふるえて
二人だけの魔法をかき消した
悲しくて 歩いた道を
辿ることすらできないよ
もう眠ろう
朝が来るなら
เมื่อผืนฟ้าเริ่มหลั่งน้ำตา ไหล่ของฉันก็สั่นเทิ้ม
มันลบเลือนเวทมนตร์ของเราสองไปจนหมดสิ้น
ฉันเสียใจ จนไม่อาจก้าวไปตามเส้นทาง
ที่เราสองเคยเดินได้อีกแล้ว
ขอหลับใหลไปก่อนก็แล้วกัน
หากยามเช้าจะมาเยือน
Good Night…
ราตรีสวัสดิ์
目が覚めた頃に
夏の雨は
気がつくと もうやんでいた
ตอนที่ตื่นขึ้นมา
แล้วสัมผัสได้ถึงสายฝนยามฤดูร้อน
มันก็หยุดตกเสียแล้ว
ゆっくり流れる時を止めて
世界のすみで私は祈った
หยุดเวลาที่ผ่านพ้นไปอย่างแช่มช้า
แล้วภาวนาอยู่ที่ซอกมุมของโลกใบนี้
"ひとつ ひとつあなたを知りたい"
紡ぎ出した想いを届けたい
それだけ
“ฉันอยากรู้จักแต่ละสิ่งที่เป็นเธอ”
อยากส่งมอบความรู้สึกที่ถักทอนี้ไปให้ถึงเธอ
เพียงแค่เท่านั้น
溶けだした色が ひとつになって
夜にかかる虹を描き出した
嬉しくて あなたの肩に
たよることしかできないよ
まだ眠ろう
朝が来るまで
สีสันเริ่มหลอมละลายรวมเป็นหนึ่งเดียว
มันร่างภาพสายรุ้งพาดผ่านราตรีขึ้นมา
ฉันมีความสุขเหลือเกิน
จนทำได้เพียงอิงไหล่ของเธอไว้
มาหลับใหลต่อเถอะ
จนกว่ายามเช้าจะมาเยือน
Good Night…
ราตรีสวัสดิ์
夏の空に咲いた夜の虹に
二人の未来重ねたい
それだけ(それだけ)
ฉันอยากทับซ้อนอนาคตของเราสอง
ไว้บนสายรุ้งราตรีที่เบ่งบานกลางท้องฟ้าฤดูร้อน
เพียงแค่เท่านั้น (เพียงเท่านั้น)
二人は きっと あの空へと
続く道を歩んできたのだろう
忘れかけていた夢や
優しいメロディー
思い出すまで眠ろう
朝が来るまで
เราสองคงเคยก้าวเดินไปบนเส้นทาง
ที่เชื่อมไปยังท้องฟ้าแห่งนั้นมาแล้วสินะ
ทั้งความฝันที่เกือบจะลืมไปแล้ว
และท่วงทำนองอันแสนอ่อนโยนนั้นน่ะ
มาหลับใหลไปจนกว่าจะนึกออกกันเถอะ
จนกว่ายามเช้าจะมาเยือน
Good Night…
ราตรีสวัสดิ์
朝が来るまで
จนกว่ายามเช้าจะมาเยือน






0 Comments